Лингвистический энциклопедический словарь - ла́хмана зако́н
Ла́хмана зако́н
закон удлинения краткого корневого гласного в латинских причастиях перфекта на ‑tus, в случае если глагольный корень оканчивается на звонкий смычный: ăgo — āctus, tĕgo — tēctus, cădo — cāsus (< *kadtos). Сформулирован К. Лахманом в 1850. Причина удлинения гласного — оглушение звонкого смычного перед t. Однако многие факты, связанные с действием Л. з., противоречивы. Так, оглушение звонкого смычного перед t имело место ещё в индоевропейскую эпоху, но родственные индоевропейские языки не знают удлинения предшествующего краткого гласного; ср., например, лат. āctus, но греч. ἀκτός, (с кратким α). Кроме того, из закона имеется немало исключений: sĕdeo — sĕssus, fĭngo — fĭctus и др. Попытки объяснить долготу корневого гласного причастий типа āctus действием аналогии (Г. Остхоф) и вывод о том, что Л. з. — это вообще не фонетический закон (К. Уоткинс), неудовлетворительны, ибо ни одно причастие с корнем на глухой смычный или иной согласный не удлиняет своего корневого гласного.
Противоречия, связанные с объяснением Л. з., могут быть устранены, если признать, что корневой гласный удлинялся только у тех причастий с суффиксом ‑to‑, которые явились латинскими новообразованиями, вытеснившими более древние индоевропейские отглагольные прилагательные с суффиксом ‑no‑. Например, *tud-n-os (ср. др.-инд. tunnáḥ — к tud‘бить’, ‘ударять’) > *tŭd-t-os > *tūttos (оглушение на латинской почве) > tūsus. В тех случаях, когда при унификации системы латинских причастий (единый суффикс ‑toв отличие от суффиксов ‑noи ‑toв германских, славянских и индоиранских языках) были использованы древние индоевропейские отглагольные прилагательные на ‑tos, корневой гласный не удлинялся, так как в индоевропейскую эпоху подобного удлинения не было, ср. лат. sĕdeo — sĕssus = др.-инд. sattáḥ, лат. scĭndo — scĭssus = греч. σχιστός и др.
Откупщиков Ю. В., Из истории индоевропейского словообразования, Л., 1967 (лит.); его же, Закон Лахмана в свете индоевропейских данных (гипотезы и факты), «Вопросы языкознания», 1984, № 2; Caroli Lachmanni in T. Lucretii Cari De rerum natura libros commentarius, Berolini, 1850; Strunk K., Lachmanns Regel für das Lateinische, Gött., 1976 (лит.); Collinge N. E., The laws of Indo-European, Amst. — Phil., 1985, р. 105—14 (Current issues in linguistic theory, v. 35).Ю. В. Откупщиков.
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 6948 | |
2 | 5257 | |
3 | 4804 | |
4 | 3984 | |
5 | 3881 | |
6 | 3618 | |
7 | 3567 | |
8 | 3392 | |
9 | 3234 | |
10 | 2814 | |
11 | 2805 | |
12 | 2709 | |
13 | 2646 | |
14 | 2603 | |
15 | 2526 | |
16 | 2365 | |
17 | 2214 | |
18 | 2205 | |
19 | 2193 | |
20 | 2175 |